Александр Бушков - Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая
– Охотно, граф, – сказал д’Артаньян. – Вот вам моя рука… А впрочем, у меня уже теперь двое друзей. Вы не знаете, но у меня все же есть хороший друг, маркиз де Пишегрю.
– Пишегрю? – переспросил де Вард с непонятным выражением лица. – Ну что же… Позвольте дать вам еще один совет…
Он замолчал и обернулся, услышав отчаянный топот сапог по сухой земле, покрытой жухлой прошлогодней травой. Д’Артаньян положил было руку на эфес шпаги, но его новый друг не проявлял ни малейшего беспокойства, и гасконец разжал пальцы.
К ним, придерживая шпагу, подбежал очень рослый, широкоплечий дворянин, лишь немногим уступавший в статях Портосу. Поверх камзола на нем красовался плащ гвардейцев кардинала, такой же, как на графе де Варде.
– Что случилось, Каюзак? – обеспокоенно спросил граф.
– Господа, господа! – выкрикнул гвардеец, силясь перевести дыхание. – Вам нужно немедленно отсюда убираться! Кто-то позвал стражников, и они совсем близко…
– Черт возьми, я им покажу, с кем они имеют дело!.. – вскричал д’Артаньян, вновь хватаясь за шпагу.
– Оставьте! – решительным тоном распорядился де Вард. – Где-нибудь на окраине, в сумерках, это еще сошло бы, но средь бела дня, почти в самом центре Парижа… Поверьте, д’Артаньян, вы только навредите себе. Лучше нам всем скрыться, поскольку бежать от стражи – дело для дворянина нисколько не позорное, вполне житейское… Поздно! Поздно!
Со стороны особняка герцога де Ла Тремуйля показалась целая орда лучников королевской стражи, а с противоположной стороны – столь же внушительный отряд их собратьев, сомкнувший вокруг троицы кольцо со сноровкой, свидетельствовавшей о богатом опыте охоты на двуногую дичь. Д’Артаньян, сумрачно глядя исподлобья, пришел к выводу, что всякое сопротивление бесполезно: не столько оттого, что его убедили увещевания де Варда, сколько от осознания того простого факта, что противник превосходил количеством многократно, и не в человеческих силах одолеть такую ораву. Ну, а сложить голову в безнадежном бою с презренными альгвазилами[5] было бы величайшей глупостью, на которую и гасконец не способен…
– Господа, по крайней мере, вы здесь совершенно ни при чем… – успел сказать д’Артаньян, когда вокруг них окончательно сомкнулось кольцо стражников, судя по их физиономиям, пылавших самым низменным охотничьим азартом.
– Честное слово, я попытаюсь сделать все, что в моих силах, – одними губами ответил де Вард.
Вперед протолкался королевский сержант, очевидно, самое крупное на данный момент присутствующее здесь начальство, вооруженный, кроме шпаги и грозного вида, еще и жезлом с медной королевской лилией, который он держал перед собой так важно, словно полагал его маршальским, – или волшебным щитом, способным оградить его от оскорбления действием.
– Вы арестованы, господин гвардеец, – сказал он, пыхтя от быстрого бега. – Извольте отдать вашу шпагу.
– Которую, не будете ли столь любезны уточнить? – с сарказмом поинтересовался гасконец, имевший собственную шпагу в ножнах и еще две в руках. – Эту? Или эту? А может, эту вот?
На щекастом лице сержанта отразилось немалое умственное усилие – ситуация, безусловно, выходила за рамки обычной. Правда, он очень быстро просиял:
– Отдавайте все, прах меня побери!
– На каком основании? – с ледяным спокойствием осведомился д’Артаньян, не сдвинувшись с места.
– Не прикидывайтесь дурачком, ваша милость, – зловещим тоном протянул сержант. – Нам сообщили благонадежные и благонамеренные люди, что вы были зачинщиком дуэли…
– И где же пострадавшие?
– А кровь, кровь на земле? – торжествующе возопил сержант, тыча толстым пальцем в успевшие уже подсохнуть пятна на том месте, где сидел Атос.
– Вы полагаете, что это неопровержимое доказательство? – столь же хладнокровно вопросил д’Артаньян.
– Я, сударь, ничего не "полагаю", – грозно пыхтя, заявил сержант. – Я попросту исполняю свои обязанности, а они таковы, что вас следует немедленно задержать как лицо, злонамеренно нарушающее королевские эдикты! Извольте не умничать и отдать шпагу… тьфу, черт, три шпаги!
– А если я не подчинюсь?
– Справимся! – пообещал сержант, чувствуя себя в полнейшей безопасности с тремя дюжинами подчиненных за спиной. – И не с такими фертиками справлялись… Эй, кто там с веревками, давайте сюда!
Де Вард сделал д’Артаньяну знак не противиться.
– И все же! – строптиво сказал гасконец. – Как вы можете арестовывать дворянина на основании столь зыбких улик? Где трупы или хотя бы раненые? Где другие участники? Мы просто прогуливались здесь с моими друзьями…
Сержант преспокойно спросил, ухмыляясь:
– Вы, милсдарь, всегда гуляете этак вот, с парочкой шпаг в руках, помимо своей на поясе?
– А как же, – невозмутимо ответил д’Артаньян. – Такие уж привычки у нас в Беарне – чем древнее и благороднее род у дворянина, тем больше он с собой прихватывает шпаг, отправляясь на прогулку. Иные, случается, с целой охапкой изволят гулять, и никто не подумает удивляться, не говоря уж про претензии со стороны полиции. Так что я еще скромно выгляжу для истинного гасконца с этим вот убогим арсеналом…
– Тут вам не Гасконь, а Париж, – насупился сержант, заподозривший, наконец, что над ним издеваются. – Если каждый тут начнет щеголять провинциальными обычаями, гасконскими или там бургундскими – выйдет форменная неразбериха и хаос, а мы не для того его величеством поставлены блюсти… Ну, отдадите вы, наконец, шпаги?
– Держите, – сказал д’Артаньян со вздохом расставаясь и с отцовским подарком, и с трофеями. – Только учтите вот что: эти господа здесь совершенно ни при чем, они случайно тут оказались…
– К ним у нас претензий нет, – заверил сержант, облегченно вздохнув при виде того, как арсенал д’Артаньяна перекочевал в цепкие руки его подчиненных. – Про них нам указаний не было, а вот вашу милость описали так, что ошибки быть никакой не может… Извольте проследовать!
Он мигнул сыщикам, и они тотчас образовали вокруг д’Артаньяна настоящее пехотное каре, из которого не было никакой возможности вырваться. Напоследок де Вард послал ему выразительный взгляд, и гасконец, вздохнув, зашагал под неусыпным надзором десятков глаз.
– Вы, милсдарь, не переживайте, не стоит оно того, – ободряюще сообщил сержант, пыхтя ему в затылок. – На галерах трудно только первые двадцать лет, а потом, утверждают знающие люди, как-то привыкаешь…
Д’Артаньян с чувством ответил:
– Любезный, вы и представить себе не можете, как я тронут вашим дружеским участием в моей судьбе… Если я сейчас разрыдаюсь от умиления, это не будет противоречить каким-то вашим полицейским предписаниям?
– Рыдайте хоть в три ручья, мне-то что? – пробурчал сержант. – Не запрещено…
– Мы прямо в Бастилию сейчас? – осведомился д’Артаньян с наигранным безразличием.
– Ишь! – проворчал сержант. – Эк вас всех в Бастилию тянет почета ради… Нет уж, милсдарь, позвольте вас разочаровать! В Бастилию, надобно вам знать, препровождают серьезных преступников, а ежели туда пихать каждого дуэлянта, Бастилия, пожалуй что, по швам треснет… Довольно будет с вашей милости и Шатле!
Как ни удивительно, но в первый момент д’Артаньян ощутил нешуточную обиду – чуточку унизительно для человека с его претензиями было узнать, что он недостоин Бастилии…
Глава четырнадцатая
В узилище
Тюрьма, безусловно, не принадлежит к изобретениям человеческого ума, способным вызывать приятные чувства, конечно, если не считать тех, кому она дает кусок хлеба и жалованье. Однако д’Артаньян, как легко догадаться, в их число не входил, наоборот…
По дороге к крепости Шатле он бахвалился, как мог, шагая с таким видом, словно прибыл инспектировать войска, а стражники стали его почетным сопровождением, но, оказавшись под сводами старинной тюрьмы, в густой и словно бы промозглой тени, казавшейся изначальной и существовавшей еще до начала времен, поневоле ощутил закравшийся в сердце холодок неуверенности и тоски (слава богу, о настоящем страхе говорить было бы преждевременно).
Печальная процессия, где д’Артаньян имел сомнительную честь быть центром внимания и единственным объектом зоркой опеки, миновала обширный крепостной двор, где д’Артаньяну тут же шибанул в нос омерзительный запах трупного разложения, – здесь по старинной традиции выставляли для возможного опознания подобранных на парижских улицах мертвецов, чью личность не смогли удостоверить на месте (провожатые гасконца, в отличие от него, восприняли это удручающее амбре со стоицизмом завсегдатаев – то есть, собственно говоря, и не заметили вовсе).
Охваченный странной смесью любопытства и подавленности, д’Артаньян прошел по длинному полуподземному коридору, поторапливаемый конвойными скорее по въевшейся привычке, чем по реальной необходимости (впрочем, надо отметить, обращение с ним, как с человеком благородным, все же было не таким уж грубым). Совершенно несведущий в данном предмете, он ожидал каких-то долгих церемоний и возни с бумагами, но его, столь же равнодушно поторапливая, повели по выщербленной лестнице, затолкали в обширную комнату – а мигом позже дверь захлопнулась с тягучим скрипом, заскрежетал засов и звучно повернулся ключ в громадном замке.